Article

Les origines curieuses de 16 phrases courantes

Notre écrivain de basket-ball préféré est Zach Lowe d'ESPN. Sur son podcast, la conversation fait souvent des détours vers les origines de certaines phrases. Nous avons compilé une liste de Zach et ajouté quelques-unes des nôtres, puis les avons envoyées à l'experte linguistique Arika Okrent. D'où viennent ces expressions de toute façon ?

1. PAR LE MÊME JETON

Jeton de bus ? Jeton de jeu ? Quel type de jeton est impliqué ici ? Jeton est un mot très ancien, faisant référence à quelque chose qui est un symbole ou un signe de quelque chose d'autre. Il peut s'agir d'une tape dans le dos en guise de gage, ou de signe d'amitié, ou d'un morceau de plomb marqué qui pourrait être échangé contre de l'argent. Cela signifiait un fait ou un élément de preuve qui pouvait être utilisé comme preuve. « Du même coup » signifiait d'abord « ces choses que vous aviez l'habitude de prouver qui peuvent également être utilisées pour le prouver ». Il a ensuite été affaibli par l'expression qui dit simplement 'ces deux choses sont en quelque sorte associées'.

2. MONTEZ SUR UNE BOÎTE À SAVON

Express/Express/Getty Images

La caisse à savon que les gens montent lorsqu'ils «montent sur une caisse à savon» est en fait une caisse à savon, ou plutôt, l'une des grandes caisses qui contenaient des cargaisons de savon à la fin des années 1800. Les potentiels motivateurs des foules les utiliseraient comme podiums de fortune pour faire des proclamations, des discours ou des argumentaires de vente. La boîte à savon est alors devenue une métaphore de la prise de parole spontanée ou du lancement d'un sujet de prédilection.

3. BÉBÉ

La notion de Tom Fool va très loin. C'était le terme pour une personne insensée dès le Moyen Âge (THOMAS imbécileen latin). De la même manière que les noms dans l'expression Tom, Dick et Harry sont utilisés pour signifier 'quelques types génériques', Tom Fool était le fou générique, avec l'implication supplémentaire qu'il était particulièrement absurde. Ainsi, le mot sottise suggérait une incidence de sottise qui allait un peu au-delà de la simple sottise.

4. ALLEZ LES BANANES



iStock

L'expression « allez bananes » est un argot, et l'origine est un peu plus difficile à cerner. Il est devenu populaire dans les années 1950, à peu près à la même époque que « go ape », donc il y a peut-être eu une association entre les singes, les bananes et le comportement fou. De plus, la banane n'est qu'un mot qui sonne drôlement. Dans les années 1920, les gens disaient « huile de banane ! » pour signifier « non-sens ! »

5. FONCTIONNEMENT DU MOULIN

Si quelque chose est banal, c'est moyen, ordinaire, rien de spécial. Mais qu'est-ce que cela a à voir avec le fraisage? Il s'agissait très probablement à l'origine d'une sortie d'une usine textile. C'est l'étoffe qui vient d'être fabriquée, avant qu'elle ne soit décorée ou embellie. Il y avait des expressions connexes telles que « toute la mine » pour les morceaux de charbon qui n'avaient pas encore été triés par taille, et « toute sortie du four », pour les briques telles qu'elles sortaient sans être encore triées pour la qualité.

6. LIRE LA LOI SUR LES ÉMEUTES

Archives Hulton/Getty Images

Lorsque vous lisez à quelqu'un l'acte d'émeute, vous donnez un avertissement sévère, mais qu'est-ce que vous auriez été en train de lire ? Le Riot Act était une loi britannique adoptée en 1714 pour empêcher les émeutes. Il n'est entré en vigueur que lorsqu'il a été lu à haute voix par un fonctionnaire. Si trop de personnes se rassemblaient et semblaient prêtes aux ennuis, un officier leur ferait savoir que s'ils ne se dispersaient pas, ils seraient punis.

7. HAUT LA MAIN

Les courses hippiques viennent haut la main, où, si vous êtes bien en avance sur tout le monde, vous pouvez relâcher votre emprise sur les rênes et laisser tomber vos mains. Lorsque vous gagnez haut la main, vous gagnez facilement.

8. DOUBLURE ARGENT

La doublure argentée est la partie optimiste de ce qui pourrait autrement être sombre. L'expression peut être retracée directement à une ligne de Milton sur un nuage sombre révélant une doublure argentée, ou un halo de soleil brillant derrière l'obscurité. L'idée est devenue une partie de la littérature et de la culture, nous donnant le proverbe « chaque nuage a une doublure argentée » au milieu des années 1800.

9. FAITES DÉCOUPER VOTRE TRAVAIL

L'expression « vous avez du pain sur la planche » vient de la couture. Pour faire un gros travail de couture, tous les morceaux de tissu sont découpés avant d'être cousus ensemble. Il semble que si votre travail a été coupé pour vous, cela devrait vous faciliter la tâche, mais nous n'utilisons pas l'expression de cette façon. L'image est plus que votre tâche est bien définie et prête à être abordée, mais toutes les parties difficiles sont à vous. Ce gros tas de découpes ne va pas se coudre tout seul !

10. À TRAVERS LA VIGNE

Une vigne est un système de vrilles sinueuses allant de grappe en grappe. La vigne de communication a été mentionnée pour la première fois dans les années 1850, l'ère du télégraphe. Là où le télégraphe était une ligne droite de communication d'une personne à une autre, le «télégraphe de vigne» était un message transmis de personne à personne, avec quelques rebondissements probables en cours de route.

11. LE SHEBANG ENTIER

Les premières utilisations de shebang étaient à l'époque de la guerre civile, se référant à une hutte, un hangar ou un groupe de buissons où vous séjournez. Certains officiers ont écrit à la maison à propos de « diriger le shebang », c'est-à-dire le campement. L'origine du mot est obscure, mais parce qu'il s'appliquait également à une taverne ou à un débit de boissons, il peut remonter au mot irlandaiselle a étépour un débit de boissons délabré.

12. POUSSER L'ENVELOPPE

Repousser les limites appartient à l'ère moderne de l'avion. L'« enveloppe de vol » est un terme de l'aéronautique signifiant la frontière ou la limite de performance d'un objet de vol. L'enveloppe peut être décrite en termes de courbes mathématiques basées sur des éléments tels que la vitesse, la poussée et l'atmosphère. Vous le poussez aussi loin que vous le pouvez afin de découvrir quelles sont les limites. celui de Tom WolfeLes bonnes chosesgénéralisé l'expression.

faits intéressants sur les montgolfières

13. IMPOSSIBLE DE TENIR UNE BOUGIE

Nous disons que quelqu'un ne peut pas tenir la chandelle à quelqu'un d'autre lorsque ses compétences ne sont même pas aussi bonnes. En d'autres termes, cette personne n'est même pas assez douée pour tenir une bougie afin qu'une personne talentueuse puisse voir ce qu'elle fait pour travailler. Tenir la bougie pour éclairer un espace de travail aurait été le travail d'un assistant, c'est donc une façon de dire même pas digne d'être l'assistant, encore moins l'artiste.

14. LE TEST D'ACIDE

La plupart des acides dissolvent les autres métaux beaucoup plus rapidement que l'or, donc utiliser de l'acide sur une substance métallique est devenu un moyen pour les chercheurs d'or de voir si elle contenait de l'or. Si vous réussissez le test acide, vous ne vous dissolvez pas, vous êtes la vraie chose.

15. ALLER AU FIL DE TERRE

Quel type de fil est détraqué ? Juste ce qu'il dit : un fil pour mettre le foin en balles. En plus d'attacher les paquets, le fil de fer était utilisé pour réparer et maintenir les choses ensemble de manière improvisée, de sorte qu'un endroit délabré et rafistolé a été appelé «une tenue de fil de foin». C'est alors devenu un terme pour tout type de chose qui fonctionne mal. Le fait que le fil lui-même s'emmêle facilement lorsqu'il est déroulé a contribué au sens « foiré » du mot.

16. APPEL AU TAPIS

Auparavant, tapis désignait un tissu épais qui pouvait être placé à divers endroits : sur le sol, sur le lit, sur une table. Le tapis de sol est celui que nous utilisons le plus maintenant, donc l'image que la plupart des gens associent à cette phrase est celle où un serviteur ou un employé est appelé d'une pièce plus simple et sans tapis à la partie plus chic et tapissée de la maison. Mais cela revient en fait au sens de la nappe. Quand il y avait une question à discuter par une sorte de conseil officiel, c'était « sur le tapis ».